Published on May 19, 2023
By dolma
Jigme Khyentse Rinpoche discusses the meaning of Rimé, the value of translating the works of Jamyang Khyentse Wangpo, and the importance of engaging with the activities of the buddhas and bodhisattvas.
Published on May 19, 2023
By dolma
In this talk, Dzigar Kongtrul Rinpoche discusses the Rimé tradition, the extraordinary legacy of Jamyang Khyentse Wangpo, and the importance of translating his works.
Published on May 19, 2023
By dolma
Do Tulku Rinpoche teaches on the principle of Maṇḍala offering to commemorate the anniversary of Jamyang Khyentse Wangpo.
Published on May 19, 2023
By dolma
Our second Verse to Music session was held on October 15, 2022, featuring a conversation with Erik Pema Kunsang about the nuances involved in putting Dharma verse to music.
Published on May 19, 2023
By dolma
Our inaugural Verse to Music session was held in May 2022—a creative initiative inspiring collaboration between translators, artists and musicians.
Published on May 19, 2023
By dolma
Khenpo Choying Dorje teaches on Khyentse Wangpo’s Succinct Notes on the Eight Sessions Mind Training from Khyentse Wangpo’s Collected Works (Kabum).
Published on May 19, 2023
By dolma
As part of our Guest Expert Workshop series, Sarah Jacoby discusses the challenges involved in translating the autobiography of the famous Tibetan yoginī Sera Khandro.
Published on May 19, 2023
By dolma
As part of our Guest Expert Workshop series, Erik Pema Kunsang gives his heart advice on what are the most important aspects of the art of translation.
Published on May 19, 2023
By dolma